Pet de Soeur

Welcome to the Atlas Obscura Community discussion of Pet de Soeur. Ask questions or share tips, experiences, pictures, or general comments with the community. For the story behind this food, check out the Atlas Obscura entry:

These are my husband’s Memom’s (maternal grandmother) RolliePollies! She would make sheet pans of them for the family every year, for the holidays. We would look forward to getting a box of them in the mail.

We so need to make some this year, ourselves, as she’s been gone almost 10 years and well, that’s too long to go without.

First time I’ve heard of these pastries but it’s quite peculiar how many Latin countries have similarly-named sweets. Might have to do with one original reference then mistranslated (some started as nun’s breasts, something along the lines of “pette de monja”, then transformed into farts, “pedos”, “pets”, etc.) or it’s just popular due to the transgressiveness of highlighting the sins of the flesh with nuns.

It’s also interesting how different every variant is. In Mexican cities with candymaking traditions, pedos de monja are usually chocolate truffles with very interesting packaging:

Pedos De Monja

In Catalonia (a very scatological culture, with not one but two defecation-related Christmas traditions in El Caganer and Tió de Nadal), “pets de monja” are cookies. and their “nipples” might be a connection to the original “nun breasts” confectionery: PETS DE MONJA, pedos de monja